您现在的位置是:论文诗词网 > 成语词典 > 经典图书 >

突然死亡

2022-01-25 20:15经典图书 人已围观



突然死亡

基本介绍


作者: [墨]阿尔瓦罗·恩里克
出版社: 中信出版集团
出品方: 大方
原作名: Muerte súbita
译者: 郑楠
出版年: 2018-7
页数: 277
定价: 49.00
装帧: 精装
ISBN: 9787508684321

书本简介


16世纪的欧洲,宗教在变革,艺术在绽放,土地被欲望侵吞、被鲜血淹没。《突然死亡》的故事就发生在这一时空之下。

狂放不羁的意大利画家卡拉瓦乔和粗野无礼的西班牙诗人克维多在网球场上厮杀,这场比赛的结果或许会颠覆整个世界。当时正值反宗教改革时期,观看他们比赛的几位教皇在不久之后对新教徒掀起了一阵血雨腥风。时间向前推移一些,在英国,亨利八世处决了他的王后安妮·博林,她的红发被做成了四个网球,并命名为“博林球”。在墨西哥,征服者埃尔南·科尔特斯摧毁了阿兹特克古文明,建立了西班牙殖民地。多年后,埃尔南的外孙女嫁给了奥苏纳公爵,后者为逃避通奸罪的惩罚,携诗人克维多逃往意大利。

几条故事线被切成碎片,夹杂着作者对现代生活的叙述,穿插在书中,它们的相通点暗暗交汇。书中出现的历史名人数不胜数,卡拉瓦乔、克维多、伽利略、安妮·博林……这是一部近乎疯狂、天马行空却又拼凑得天...


作者简介


阿尔瓦罗·恩里克(Álvaro Enrigue),1969年出生于墨西哥,现居纽约市。普林斯顿大学的拉美研究员,曾任教于纽约大学、普林斯顿大学和哥伦比亚大学。1996年凭借作品《一名装置艺术家的死亡》获得华金·莫提兹最佳首部小说奖,2012年被评为墨西哥20世纪最重要的小说之一。

《突然死亡》是阿尔瓦罗·恩里克第一部被翻译成英语的小说,其英文版由《2666》的译者娜塔莎·威默执笔翻译。该小说被授予西班牙埃拉尔德小说奖和墨西哥埃莱娜小说奖,目前已被翻译成多种语言。

目录


第一盘第一局
规则
斩首(一)
关于网球运动的高贵性
第一盘第二局
灵魂
博林球
“新世界,新土地”
第一盘第三局
斩首(二)
右边的“球”代表圣父
编辑接招
第一盘第四局
网球、艺术和妓院
作者接招
埃尔南·科尔特斯的遗嘱
“异教祸水”
科尔特斯的纹章
巨颅
换场
上将和队长
天堂
佛兰德斯大逃亡
银行家和主教
第二盘第一局
中产阶级
婚礼
特伦托会议的斡旋与胜利
网球运动及其前身
朱斯蒂尼亚尼的“小小工作室”
第二盘第二局
废墟之中的赞主诗
西班牙不用羊肠线
罗马城的第二场大火
贪婪
关于命名,以及如何命名的混乱史
《友弟德与敖罗斐乃的头颅》
第二盘第三局
球赛
阴间
艺术
关于大部分教皇都极度缺乏幽默感一事
《照向活人的光明和来自死人的教训》
恐惧
《圣马太蒙召》
你追我赶

《卡斯蒂利亚语暨西班牙语词库》
《庭园学院》
新旧世界之间一次尴尬碰面
《水果篮》
光芒万丈
第三盘第一局
无名之爱
前妻
行窃
像猪一般恶心的神父们
第三盘第二局
反宗教改革
《拉丁语常规》
第三盘第三局
《乌托邦》
亨利八世统治时期贫穷现象的原因
第三盘第四局
文明与文明的相遇
国王的披风
第三盘第五局
关于乌托邦牧师的法衣
教皇的牧童
《美楚肯的语言艺术》
第三盘第六局
七顶法冠
突然死亡
参考文献笔记
致谢

突然死亡图书介绍 : 直接购买

站点信息

  • 文章统计111294篇文章