您现在的位置是:论文诗词网 > 成语词典 > 图书库 >

家在香港

2021-12-12 21:02图书库 人已围观



家在香港

基本介绍


作者: 楊慧儀 / 應亮
出版社: The Rabbit Press
副标题: 非華人族群調查
出版年: 2018-12
页数: 147
定价: HKD 60
装帧: 平装
ISBN: 9789887912194

书本简介


《 家在香港:非華人族群調查 》的作者們是香港浸會大學翻譯學課程修讀跨文化與翻譯學科的學生。他們用了一年多的時間,在翻譯系副教授楊慧儀博士的指導下,調查及走訪了在港定居四個不同族群,了解他們在香港的生活及扎根歷史,撰成此書。

翻譯不只是把一種語言換成另一種語言;翻譯不只是實務地單純在文本與文本之間作語言轉換。翻譯的核心在文化交流,在文本轉換的過程中認識他者,理解人與人以至跨文化之間的關係,更甚而,產生出新的想法,新的知識。《 家在香港:非華人族群調查 》就是在語言以外進行另一種翻譯實踐的成果。

大學作為知識產生的機構,在香港當下的社會環境,學生在當中能夠積極擔當的角色可以是甚麼?對於香港人的身分討論,若我們跳開自身,將眼光投落到其他族裔身上,帶來的思考又會是甚麼?帶著這兩個問題,香港浸會大學翻譯課程的一班學生,透過跨文化研與翻譯一課,以一年多的時間,...


作者简介


編輯簡介

楊慧儀

香港浸會大學翻譯課程副教授,任教文學翻譯及跨文化研究等科目。曾任香港藝術發展局委員及康文處文化事務顧問。同時,她亦在本地媒體發表藝術評論和參與劇場創作。其著作包括《煉獄墨舞:高行健作品作為文化翻譯》。現時研究新彊及西藏文化藝術。

應亮

電影導演、編劇、教師及策展人。長片作品有《背鴨子的男孩》及《我還有話要說》,短片作品有《慰問》及《九月二十八日.晴》,曾獲盧卡洛影展最佳導演獎、鹿特丹國際電影節短片老虎獎及金馬獎最佳劇情短片獎等榮譽。新作《自由行》於2018年8月在盧卡洛影展國際競賽單元開幕作世界首映,並在釜山國際電影節作放映;十一月正式在港上映。

編輯:楊慧儀、應亮

執行編輯: 梁曉嵐、姚盼昕、郭一驕、李詩蓓、黃子慧、黎嘉茵

作者: 程雨虹、祝雍華、何浩申、梁曉嵐、李秭禎、吳軒亦、何倩宜、郭曉媛、姚盼昕、吳嘉琦、文嘉穎、王寶玲、李詩...

目录


香江上的金鏈花:泰國社群
隱形的族群:葡萄牙人在香港
500人的世界:在港波蘭人
深植香港:法國人的足跡
參考文獻

家在香港图书介绍 : 直接购买

上一篇:Magna Carta

下一篇:德库拉

站点信息

  • 文章统计111294篇文章